Schumacher 1010-2-PE Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Chargeurs de batterie Schumacher 1010-2-PE. Schumacher 1010-2-PE Operating instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Page 1
A. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating
instructions for battery charger MODELS: 82-6-PE and 1010-2-PE
A BATTERY CHARGER RECEIVES AC POWER FROM THE ELECTRIC OUTLET, AND
DELIVERS DC CURRENT TO THE BATTERY.
2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on
(1 ) battery charger, (2) battery and (3) product using battery.
3. CAUTION - To reduce risk of injury, charge only lead acid type rechargeable batteries.
Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
4. Do not expose charger to rain or snow.
5. Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may
result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
6. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than cord when
disconnecting charger.
7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise
subjected to damage or stress.
8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper
extension cord could result in a risk of fire and electric shock. If extension cord must be
used, make sure:
(a) That pins on plug of extension cord are the same number, size and shape as those of
plug on charger;
(b) That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and
(c) That wire size is large enough for AC ampere rating of charger as specified below:
AC INPUT RATING, AMPERES AWG SIZE OF CORD
Equal to or but less than Length of Cord, Feet
Greater than 25 50 100 150
0 2 18 18 18 16
2 3 18 18 18 14
6 8 18 16 12 10
9. Do not operate charger with damaged cord or plug - replace them immediately.
10. Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise
damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
11. Do not disassemble charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
12. To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any main-
tenance or cleaning. Turning off controls will not reduce this risk.
B. WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES
1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES
GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS
REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR
CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTION EXACTLY.
00-00-000362/0103
Send Warranty Product Repairs to: 1025 E. Thompson Ave., Hoopeston, IL 60942-0280.
Call Customer Service if you have questions: 1-800-621-5485
ELECTRIC CORP.
801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Résumé du contenu

Page 1 - ELECTRIC CORP

Page 1A. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operatinginstructions for battery charge

Page 2 - Wash hands after handling

44. Sitúese usted y la parte libre del cable lo más lejos posible de la batería, entonces conecteel poste del cargador negativo negro al extremo libre

Page 3

5Cuando el amperímetro indica que la proporción de carga es aproximadamente la mitad dela proporción de salida del cargador.El hidrómetro lee la grave

Page 4

6GARANTIASCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNTPROSPECT, ILLINOIS 60056-2179 OTORGA ESTA GARANTIA LIMITADA ALCOMPRADOR MINO

Page 5

Page 22. To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published bybattery manufacturer and manufacturer of any equipment y

Page 6

Page 3F. DC CONNECTION PRECAUTIONS1. Connect and disconnect DC output clips only after setting any charger switches to offposition and removing AC c

Page 7

Page 4the charger from temporary overloads. In the event of an overload, the circuit breaker will tripopen, and after a short cooling off period will

Page 8

Page 5 LIMITED WARRANTYSCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNTPROSPECT, ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY T

Page 9

Page 6801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROPECT, IL 60056-2179 • 800-621-5485 • Ext. 322ELECTRIC CORPORATION

Page 10

1A. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:1. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES de este manual, el cual contiene todas lasinstrucciones necesarias para trab

Page 11

212. Para reducir los riesgos de sacudidas eléctricas desconecte el cargador del toma-corriente, antes de intentar limpiarlo. Apagar los controles no

Page 12 - ELECTRIC CORPORATION

3E. POSICION DEL CARGADOR1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que permita el cable.2. Nunca sitúe el cargador directamente encima

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire